Ranran

Ranranさん

2024/03/07 10:00

入眠を助ける を英語で教えて!

知人が不眠症で悩んでいるので、「ラベンダーのアロマは入眠を助けますよ」と言いたいです。

0 271
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/16 17:15

回答

・It helps you fall asleep.
・It helps you drift off.

「寝つきが良くなるよ」「眠りやすくなるよ」といった、自然と眠りに入るのを手助けしてくれるニュアンスです。

例えば、温かいミルクや心地よい音楽、リラックスできるアロマなど、直接的な睡眠薬ではなく「眠気を誘うもの」全般に使えます。「このハーブティー、寝つきが良くなるんだ」のように、友達におすすめするときにもピッタリな表現です。

Lavender aroma helps you fall asleep.
ラベンダーのアロマは入眠を助けますよ。

ちなみに、「It helps you drift off.」は「うとうと眠りにつくのを助けてくれるよ」という意味で使えます。心地よい音楽や温かい飲み物など、リラックスして自然と眠りに誘われるような状況にぴったり。寝つきが悪い友人におすすめする時などに使える、優しくて柔らかい表現です。

Lavender aromatherapy is great; it helps you drift off.
ラベンダーのアロマはいいですよ。うとうとと眠りにつくのを助けてくれます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/08 10:01

回答

・It helps you fall asleep.
・It helps you drop asleep.

It helps you fall asleep.
入眠を助ける。

help は「助ける」「手伝う」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「助け」「手伝い」などの意味も表せます。また、fall asleep は「寝入る」「眠りに落ちる」「入眠する」などの意味を現す表現になります。

The aroma of lavender helps you fall asleep. I can recommend it.
(ラベンダーのアロマは入眠を助けますよ。オススメです。)

It helps you drop asleep.
入眠を助ける。

drop asleep でも「眠りに落ちる」「入眠する」という意味を表せます。

According to experts, it helps you drop asleep.
(専門家によると、入眠を助ける効果があります。)

役に立った
PV271
シェア
ポスト