satomi tanaka

satomi tanakaさん

2024/03/07 10:00

噂が噂を呼ぶ を英語で教えて!

カフェで、友人に「ここのケーキは、噂が噂を呼んで大人気みたい」と言いたいです。

0 109
tntn5656

tntn5656さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/07 06:55

回答

・rumors spread quickly
・one rumor leads to another

し「噂が噂を呼ぶ」とは、ある噂が広がることで次々と新しい噂が生まれるときに使われる言葉です。

rumors spread quickly
噂が速く広がる

The cakes here are very popular because rumors spread quickly about them.
ここのケーキとても人気があります。なぜならそれらについての噂がすぐに広まったからです。

one rumor leads to another
一つの噂が他の噂をリードする

The cakes here are very popular because one rumor leads to another.
ここのケーキとても人気があります。なぜならそれらについての噂が次々と広がっているからです。

「噂が噂を呼ぶ」=「みんながケーキについて良い口コミをする」と言い換えられます。rumorという単語が出てこなくても簡単に伝えることができます。

The cake here seem to be very popular. Because everyone says it's delicious.
ここのケーキは大人気のようです。なぜならみんなが美味しいと言うからです。

役に立った
PV109
シェア
ポスト