yoshioさん
2024/03/07 10:00
公私ともに を英語で教えて!
最近どう?と聞かれたので、「公私ともに順調だよ」と言いたいです。
0
112
回答
・both officially and privately
「公私ともに」は副詞句で「both officially and privately」と表すことが可能です。たとえば" I have been busy both officially and privately."で「公私ともに忙しい日々を送っています」の様に使う事ができます。
構文は、現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[doing])に副詞(well:上手く)と副詞句(both officially and privately:公私ともに)を組み合わせて構成します。
たとえば"I am doing well both officially and privately."とすれば「公私ともに順調だよ」の意味になります。また「I am doing」は現在完了進行形にして「I have been doing」としても良いです
役に立った0
PV112