kounoさん
2024/03/07 10:00
言うこと聞かない子は、連れて行かないよ を英語で教えて!
家で、子どもに「言うこと聞かない子は連れて行かないよ」と言いたいです。
0
100
回答
・I'm not going to take you if you don't listen.
「言うことを聞かない子は、連れて行かないよ」は、上記のように表現します。
A:Why do I have to clean my room now?
どうして今すぐ部屋を片付けないとだめなの?
B:I'm not going to take you if you don't listen to me. Now!
言うことを聞かない子は連れて行かないよ。今やりなさい!
話の流れから「私の言うことを聞かないと」if you don't listen to meと言っていますが、意味合いは同じです。
このように、親から怒られている子が耳にするセリフは世界共通のようです。
役に立った0
PV100