joho keitaさん
2024/03/07 10:00
幅をとる を英語で教えて!
家電量販店で、家族に「この冷蔵庫は、思ったより幅をとるね」と言いたいです。
0
55
回答
・takes up space
「幅をとる」は英語で takes up space と表現できます。takes upは「場所を占める」という意味です。
It takes up more space than I thought.
この冷蔵庫は、思ったより幅をとるね。
more than I thought は「私が思ったよりも」という表現で、予想していたよりも広いことを表します。
同じ意味を持つ表現で、It’s bigger than I expected 「それは私が期待したよりも大きい」という表現もあります。
It’s biggerは「それは大きい」という意味で、具体的なサイズの大きさを表現します。than I expected「私が期待したよりも」という意味です。
ご参考になれば幸いです。
役に立った0
PV55