tamamiさん
2024/03/07 10:00
金にならない を英語で教えて!
ビジネスで、相手に「この話は金にならなさそうなので、なしにするよ」と言いたいです。
0
89
回答
・not lucrative
「金にならない」は「金になる」の意味の形容詞「lucrative」に否定の副詞「not」を組み合わせて「not lucrative」と表すことが可能です。
構文は、前半は第二文型(主語[This deal]+動詞[seem]+主語を補足説明する補語[lucrative])に「doesn't」を加えて否定文に構成します。後半は、第三文型(主語[I]+動詞[stop]+目的語[it])に助動詞(will)を加えて構成します。
たとえば"This deal doesn't seem lucrative, so I'll drop it."とすれば「この取引(=この話)は儲からなさそう(=金にならない)なので、やめておきます」の意味になりニュアンスが通じます。
役に立った0
PV89