Chiakiさん
2024/03/07 10:00
眠りの質が悪い を英語で教えて!
あまりよく眠れないので、「最近睡眠の質が悪いんだよね」と言いたいです。
回答
・I'm a light sleeper.
・I have poor sleep quality.
「私は眠りが浅いんです」という意味です。ちょっとした物音や光ですぐに目が覚めてしまう体質を伝える時に使います。
旅行で「静かな部屋がいいな」とお願いする時や、同室の人に「物音を立てたらごめんね」と気遣う時など、自分の睡眠スタイルをカジュアルに説明するのに便利な一言です。
I'm a light sleeper, so I feel like I haven't been getting good quality sleep lately.
私は眠りが浅いので、最近睡眠の質が悪い気がします。
ちなみに、「I have poor sleep quality」は「睡眠の質が悪いんです」という意味。寝つきが悪い、夜中に何度も目が覚める、朝起きても疲れが取れていない、といった状況で使えます。会話の流れで、自分の体調や最近の悩みを軽く付け加えたい時に便利な一言です。
I've been having poor sleep quality lately.
最近、睡眠の質が悪いんだよね。
回答
・The sleep quality is poor.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「眠りの質が悪い」は英語で上記のように表現できます。
sleep qualityで「睡眠の質」、poorで「(質が)悪い」という意味になります。
例文:
I can’t sleep well. The sleep quality has been poor recently.
しっかり眠れないんです。最近睡眠の質が悪いんだよね。
* sleep well 熟睡する
(ex) I slept well last night, so my condition is getting better.
昨夜はよく寝たので、今日は状態がよくなってる。
My sleep quality is poor, so I’m worried about my health condition.
眠りの質が悪いので自分の健康状態が心配です。
* be動詞 worried about 〜を心配しています
(ex) I’m worried about your health condition.
あなたの健康状態が心配です。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan