tetsuko minagawaさん
2024/03/07 10:00
吐きづわり、匂いづわり を英語で教えて!
妊娠時に使う「吐きづわり、匂いづわり」は、英語でなんというのですか?
回答
・Hyperemesis
・Morning sickness
・Nausea, sensitive to smells
「吐きづわり、匂いづわり」は上記の表現があります。
専門用語としては「Hyperemesis gravidarum」という表現がありますが、
日常会話であまり使わないで、分かりにくい言葉です。
「つわり」は「morning sickness」という言い方となり、
妊娠初期のとき、朝の空腹時に症状が出ることを総称として使われます。
もし「吐きづわり」と「匂いづわり」を別々に言いたいとき、
「吐きづわり」⇒吐き気が続く
「Nausea」、「Vomit」という表現があります。
「匂いづわり」⇒匂いに過敏に反応して吐き気や嘔吐が生じる
「Sensitive to smells」という表現があります。
例文
When I was pregnant, it was very tough. I experienced morning sickness and sensitivity to smells.
私は妊娠をしているときとても大変だった。吐きづわりもしましたし、匂いづわりもしました。