koharuさん
2024/03/07 10:00
逃げ場がない を英語で教えて!
ピンチで逃げる場所もないという時に使う「逃げ場がない」は英語でなんというのですか?
0
108
回答
・There is no way to escape.
・There is no way out.
・There is no place to hide.
「逃げ場がない」は上記の表現があります。
「逃げ場」は「refuge」、「shelter」という表現がありますが、聞くと「避難所」というイメージがありますので、意味によると、「逃げ場」と少し違う意味になってしまいます。すると、「way to escape」、「place to hide」などの言い方は多くの場合も使われ、さらに良いと思います。
「escape」、「out」は「どこかで逃げる」という意味があり、
「hide」は「どこかで隠れる」という意味になります。
例文
Oh no! There is no way to escape. Let's go somewhere else.
どうしよう!逃げ場がない。どこか他の場所に行こう。
役に立った0
PV108