Ibukiさん
2024/03/07 10:00
パクチー抜き を英語で教えて!
レストランで、ウェイトレスさんに「パクチー抜きで」と言いたいです。
0
141
回答
・without coriander
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「パクチー抜き」は英語で上記のように表現できます。
withoutで「~なしで・~抜きで」、corianderで「パクチー」という意味になります。
例文:
Without coriander, please.
パクチー抜きでお願いします。
I’m a big fan of coriander, so I don’t want to eat salad without it.
パクチーが大好きなので、それ抜きではサラダを食べたくないです。
* be動詞 a big fan of ~の大ファンです・大好き
(ex) I’m a big fan of this anime.
私はこのアニメの大ファンです。
少しでも参考になれば嬉しいです!
役に立った0
PV141