Yukikoさん
2024/03/07 10:00
鼻風邪 を英語で教えて!
病院で、先生に「鼻風邪を引いたみたいなんです」と言いたいです。
回答
・I have a head cold.
・I have the sniffles.
「I have a head cold.」は、「鼻かぜをひいた」というニュアンスです。
鼻水、鼻づまり、くしゃみ、頭が重いなど、症状が主に鼻や頭に集中している時に使います。普通の「I have a cold. (風邪ひいた)」より、具体的な症状を伝えたい時にぴったりな、日常的でカジュアルな表現です。
Doctor, I think I have a head cold.
先生、鼻風邪を引いたみたいなんです。
ちなみに、「I have the sniffles」は「ちょっと鼻がぐずぐずするんだ」という軽い風邪のひき始めのようなニュアンスで使えます。本格的な風邪ではなく、鼻水が出たり鼻をすすったりするくらいの軽い症状を伝えたい時にぴったりな、カジュアルで少し可愛らしい表現です。
Doctor, I think I have the sniffles and a bit of a sore throat.
先生、鼻風邪を引いて、少し喉が痛いみたいなんです。
回答
・head cold
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「鼻風邪」は英語で上記のように表現できます。
例文:
I think I've got a head cold.
鼻風邪を引いたみたいなんです。
I can't go to work today because I have a terrible head cold.
今日はひどい鼻風邪で仕事に行けません。
My son has struggling with a head cold for a week.
私の息子は一週間、鼻風邪に苦しんでいます。
* struggle with ~に苦しむ
(ex) I’m struggling with hay fever.
花粉症に苦しんでいます。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan