Ayumin

Ayuminさん

2024/03/07 10:00

だまし絵 を英語で教えて!

本のだまし絵を見た時に「これはだまし絵だね」と言いたいです。

0 74
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/03 00:55

回答

・optical illusion

「optical illusion」で「だまし絵」を表現することができます。
「optical」は「視覚の、光学の」という意味の形容詞で、「オプティカル」と読みます。 最初の「o」にアクセントを置きます。
「illusion」は「錯覚、幻覚、だまし絵」という意味の名詞です。「イリュージョン」と読み、「u」にアクセントを置きます。

This is an optical illusion.
これはだまし絵だね。

またこれはフランス語ですが、「Trompe-l'oeli」と書いて「トロンプルイユ」も、「だまし絵」として一般的によく使われる言葉です。18世紀初頭に、フランスで生まれた目の錯覚を利用したアートのことです。
日本ではよく「トリックアート」と言います。英語では「trick art」と書きますが、海外ではあまり一般的ではないようです。

役に立った
PV74
シェア
ポスト