daiki sudoさん
2024/03/07 10:00
この服(ズボン)試着できますか? を英語で教えて!
服屋さんで服が試着したいので、「この服(ズボン)試着できますか」と言いたいです。
回答
・Can I try this on?
・Could I try these on?
「これ、試着してもいいですか?」という意味の、お店でよく使う定番フレーズです。
洋服や靴などを指さしながら店員さんに「Can I try this on?」と聞けば、試着室に案内してもらえます。とても自然でカジュアルな表現なので、海外旅行のショッピングで気軽にどんどん使ってみてください!
Excuse me, can I try this on?
すみません、これを試着してもいいですか?
ちなみに、「Could I try these on?」は「これ、試着してもいいですか?」という意味で、洋服屋さんで気軽に使える定番フレーズだよ。Can I よりも少し丁寧な響きで、店員さんに好印象!いくつか手に持っている時はthese、一つの時はthisを使ってみてね。
Excuse me, could I try these on?
すみません、これらを試着できますか?
回答
・May I try this on?
・Can I have a look at this in the fitting room?
「この服試着できますか?」は上記の表現になります。
「試着する」は「try 〜 on」という訳になります。
回答1についてさまざまな表現があります。
「May I try this on?」は一番使う言い方だと思います。
もしさらに丁寧な言い方をしたい場合、
「Do you mind if I try this on?」という言い方もあります。
「Do you mind if I 〜」は「〜してもよろしいですか?」という意味です。
回答2は少し間接的な言い方となり、回答1よりあまり言わないですけど、同じ意味を伝えます。
「Fitting room」は「試着室」ということで、試着したいと伝えられます。
例文
Excuse me, may I try this pants on?
すみませんが、このズボンを試着出来ますか?
Japan