Shinobu

Shinobuさん

2024/03/07 10:00

食塩不使用 を英語で教えて!

野菜ジュースで塩不使用の物を探しているので、「塩不使用の野菜ジュースありますか?」と言いたいです。

0 552
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/08 11:19

回答

・No salt added
・Salt-free

「No salt added」は「食塩無添加」という意味で、調理や加工の過程で塩を加えていないことを示します。

「無塩」とほぼ同じですが、「素材にもともと含まれる塩分はありますよ」というニュアンスです。

スーパーの缶詰や冷凍食品、ナッツなどでよく見かけ、健康志向の方や塩分を控えたい方向けの商品に使われます。料理で塩加減を自分で調整したい時にも便利ですよ!

Do you have any vegetable juice with no salt added?
塩不使用の野菜ジュースはありますか?

ちなみに、"Salt-free"は「無塩」や「食塩不使用」という意味で、健康を気遣う場面でよく使われます。高血圧予防などで減塩したい時や、素材の味を活かしたい料理、ペットや赤ちゃん向けの食事を選ぶ時にもぴったりの言葉ですよ。

Do you have any salt-free vegetable juice?
塩不使用の野菜ジュースはありますか?

mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/03 08:36

回答

・saltless
・salt‐free

saltless
salt‐free
食塩不使用、無塩

Do you have salt-free vegetable juice?
塩不使用の野菜ジュースありますか?


unsalted [salt‐free] butter.
無塩バター

the seasoning called salt-free soy sauce
無塩醤油という調味料

He is on salt-free diets.
彼は無塩ダイエットをしている。

「無塩バター」は「unsalted butter」です。
「unsalted」は「無塩の」という意味の形容詞です。
「有塩バター」は「salted butter」です。
(例文)
I always use unsalted butter when I bake.
私は焼くときに無塩バターを使用します。

the method of treatment with a salt-free diet
塩分のない食事による治療法

The restaurant has a number of salt-free dishes available.
そのレストランには無塩料理がたくさんあります。

お役に立てれば幸いです。

役に立った
PV552
シェア
ポスト