
arisaさん
2025/02/25 10:00
使用する際には許可が必要です を英語で教えて!
資料のコピーに許可が必要な時に、「この資料はコピー可能ですが、使用する際には許可が必要です」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・You need permission to use it.
「使用する際には許可が必要です」は上記のように表現します。
You:あなた(主語)
need : 必要とする(動詞)
permission:許可(名詞)
to use it:それを使用するために(不定詞句)
例文
This material can be copied, but you need permission to use it.
この資料はコピー可能ですが、使用する際には許可が必要です。
※This material:この資料
※can be copied:コピー可能である(受動態)
この文章では、This material「この資料」 が主語です。この資料がコピーされる対象になるため、受け身の形を使います。
ぜひ、参考にしていただけると幸いです。
回答
・Permission is required to use it.
「使用する際には許可が必要です」は、上記のように表せます。
permission : 許可、認可、承認(名詞)
・permit とすると、動詞として「許可する」という意味を表しますが、名詞として「許可証」という意味も表せます。
required : 必要とされる、必須の(形容詞)
例文
You can copy this material but permission is required to use it.
この資料はコピー可能ですが、使用する際には許可が必要です。
※material は「材料」「素材」「資料」といった意味の名詞ですが、形容詞として「物質的な」「重要な」などの意味も表せます。