wakanyan

wakanyanさん

2024/03/07 10:00

生存能力 を英語で教えて!

逆境で生きることができることを言う時に「生存能力」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 432
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/12 11:29

回答

・the ability to survive
・resilience

「the ability to survive」は、単に「生き残る能力」というだけでなく、困難な状況や逆境を「なんとか乗り越える力」「しぶとさ」といったニュアンスで使われます。

ビジネスの厳しい競争を勝ち抜く力や、精神的に辛い時期を乗り越える強さなど、物理的な生存以外にも幅広く使える便利な表現です!

He has a remarkable ability to survive in any difficult situation.
彼はどんな困難な状況でも生き抜く、驚くべき生存能力を持っている。

ちなみに、resilienceは単なる「回復力」だけでなく、困難な状況から「しなやかに立ち直り、さらに成長する」というニュアンスです。仕事の失敗から学びを得たり、逆境をバネにする強さを示す時にぴったりの言葉ですよ。

Her resilience in the face of adversity is incredible.
彼女の逆境に対する生存能力は信じられないほどだ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/01 11:48

回答

・survival ability
・survival skills

survival ability
生存能力

survival は「生存」「生存者」「生き延びること」といった意味を表す名詞になります。また、ability は「能力」という意味を表す名詞ですが、「元々備わっている能力」というニュアンスがある表現です。

I don't know why, but their survival ability is so high.
(理由はわからないが、彼等の生存能力は非常に高い。)

survival skills
生存能力

skill も「能力」という意味を表す名詞ですが、こちらは「訓練などで得た能力」というニュアンスになります。

This is training to improve your survival skills.
(これは生存能力を高める為のトレーニングです。)

役に立った
PV432
シェア
ポスト