shoko

shokoさん

2024/03/07 10:00

人類の叡智 を英語で教えて!

現在の人類のみが持つ、高度な知恵として使う「人類の叡智」は英語でなんというのですか?

0 941
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/12 11:29

回答

・the collective wisdom of humanity
・the culmination of human knowledge

「人類の叡智(えいち)の結晶」みたいな感じです。インターネットやAI、膨大な学術データなど、人類が積み重ねてきた知識や経験の総体を指します。壮大なテーマで「人類の集合知が未来を切り拓く」のように使ったり、皮肉っぽく「人類の叡智をもってしても、この問題は解決できない」なんて言い方もできます。

Harnessing the collective wisdom of humanity, we've managed to decode the entire human genome.
人類の叡智を結集し、我々はヒトゲノムの全塩基配列の解読に成功した。

ちなみに、「the culmination of human knowledge」は「人類の知の集大成」という意味です。これまでの歴史で人類が積み重ねてきた知識や技術のすべてが詰まった「最高傑作」や「到達点」といったニュアンスで使われます。例えば、最新のAIや宇宙探査機などを指して、壮大なスケール感を表現したい時にピッタリな言葉ですよ。

The internet represents the culmination of human knowledge, accessible to almost anyone.
インターネットは、ほぼ誰もがアクセスできる人類の叡智の集大成です。

mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/02 19:14

回答

・the wisdom of humanity

「the wisdom of humanity」
人類の叡智

natural wisdom
natural intelligence
自然の叡智

叡智
(名詞)
1 sapience, wisdom
知識、経験、理解、常識、洞察を働かせる能力
(ability to apply knowledge or experience or understanding or common sense and insight)

2 intellect, mind
知識と知的な能力
(knowledge and intellectual ability)

Concentrating our wisdom is certainly the key to success.
英知の集結こそが、成功のカギである。

Success depends on wisdom.
成功は知恵にかかっている。
wisdomは経験からくる、個人や集合体の知識の
ことを意味しますので、「叡智」という和訳に合います。

役に立った
PV941
シェア
ポスト