Satou namiさん
2024/03/07 10:00
憎悪する を英語で教えて!
ひどくにくむことを言う時に「憎悪する」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・abhor
・hate
「憎悪する」は上記の表現があります。
1. 通常よりも "激しく嫌う" と言う場合は abhor を使います。
→ I don't like cat.
猫が苦手です。
→ I abhor cat.
猫が大嫌いです。
※上記は改善する余地が無いほど猫を嫌っている事を表します。
abhor = 憎悪する、ぞっとするほど嫌う、毛嫌いする
→ We abhor violence and love peace.
暴力を嫌い平和を好みます。
2. また「憎悪する」は hate で表す事も出来ます。
→ I hate liars, even if they have some reasons.
どんな理由であろうと、嘘つきは大嫌い。
また" hate + 人 + to ~ / ~ing " で「人が~するのが大嫌い/許せない」を意味します。
→ I hate my brother to smoke around me.
兄が私の周りで喫煙するのは大嫌いです。
→ She hated someone talking about her.
彼女は誰かが自分の噂話をする事を許せませんでした。
例文
She abhors him due to the incident.
その事件のせいで彼女は彼を憎悪している。
This point I hate about him is he's lazy.
彼について大嫌いな所は怠け者である点です。