Emaさん
2024/03/07 10:00
赤い彗星 を英語で教えて!
ガンダム作品の中にシャアアズナブルの代名詞としてつかう「赤い彗星」は英語でなんというのですか?
回答
・The Red Comet
・The Crimson Comet
「The Red Comet(赤い彗星)」は、アニメ『機動戦士ガンダム』のシャア・アズナブルの異名です。
圧倒的なスピードと強さを持つカリスマ的な存在を指すカッコいいニックネームとして使えます。ゲームで無双する友人や、スポーツで大活躍する選手を「まさに赤い彗星だな!」と称賛するような場面にぴったりです!
How do you say "Akai Suisei," the nickname for Char Aznable in Gundam, in English? It's "The Red Comet," right?
ガンダムのシャア・アズナブルのニックネームである「赤い彗星」は英語で何と言いますか?「The Red Comet」で合っていますよね?
ちなみに、「The Crimson Comet」は「深紅の彗星」という意味で、圧倒的な速さや強さを持つ人や物のカッコいい二つ名として使えます。ガンダムのシャアが有名ですが、スポーツのスター選手や伝説的な速い車など「赤い稲妻」のようなニュアンスで使うと盛り上がりますよ!
In the Gundam series, Char Aznable is famously known as the "Red Comet," but some fans also call him "The Crimson Comet."
ガンダムシリーズでは、シャア・アズナブルは「赤い彗星(Red Comet)」として有名ですが、一部のファンは「真紅の稲妻(The Crimson Comet)」とも呼びます。
回答
・The Red Comet
「赤い彗星」は海外では「The Red Comet」とシャアを表す固有名詞扱いで直訳されている例が多いです。
(例文)
"The Red Comet" is the nickname of Char Aznable, a mobile suit pilot of the Zeon forces who appears in the anime Mobile Suit Gundam.
「赤い彗星」とは、アニメ『機動戦士ガンダム』に登場するジオン軍のモビルスーツパイロット、シャア・アズナブルの異名である。
構文は第二文型(主語[The Red Comet]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[nickname of Char Aznable:シャア・アズナブルの異名])で構成して、補語の等位節(a mobile suit pilot of the Zeon forces who appears in the anime Mobile Suit Gundam:アニメ『機動戦士ガンダム』に登場するジオン軍のモビルスーツパイロット)を続けます。
Japan