Tsuyoshiさん
2024/03/07 10:00
さぼり癖 を英語で教えて!
仕事や勉強を手抜きすることが癖になってしまっていることに使う「さぼり癖」は英語でなんというのですか?
回答
・truancy habit
・habit of slacking off
truancy habit
さぼり癖
truancy は「不登校」「登校拒否」などの意味を表す名詞ですが、「さぼり」「ズル休み」などの意味でも使われます。また、habit は(個人的な)「癖」「習慣」などの意味を表す名詞ですが、「風習」という意味も表せます。
He's smart definitely, but he has a truancy habit.
(彼は間違いなく賢いけど、さぼり癖があるね。)
habit of slacking off
さぼり癖
slack off は「緩める」「弛ませる」などの意味を表す表現ですが、「さぼる」「怠ける」などの意味も表せます。
I started learning karate to get over my habit of slacking off.
(さぼり癖を直す為、空手を習い始めました。)