Shizukaさん
2024/03/07 10:00
上昇志向 を英語で教えて!
現状を満足せず、いつも高いところを示す姿勢を言う時に「上昇志向」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・upward mobility
・ambition
upward mobility
上昇志向
upward は「上に向かう」「上向きの」などの意味を表す形容詞ですが、副詞として「上の方へ」という意味も表せます。また、mobility は「動きやすさ」や「移動性」「流動性」などの意味を表す名詞です。
In his case, he has upward mobility, so I don't think there is a problem.
(彼の場合、上昇志向があるので、問題ないと思います。)
ambition
上昇志向
ambition は「野心」「上昇志向」などの意味を表す名詞ですが、「功名心」のように、すこしネガティブなニュアンスで使われることもあります。
If you don't have ambition, you can't get a success in this industry.
(上昇志向がなければ、この業界では成功できない。)