Shizuka

Shizukaさん

Shizukaさん

上昇志向 を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

現状を満足せず、いつも高いところを示す姿勢を言う時に「上昇志向」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/30 07:25

回答

・upward mobility
・ambition

upward mobility
上昇志向

upward は「上に向かう」「上向きの」などの意味を表す形容詞ですが、副詞として「上の方へ」という意味も表せます。また、mobility は「動きやすさ」や「移動性」「流動性」などの意味を表す名詞です。

In his case, he has upward mobility, so I don't think there is a problem.
(彼の場合、上昇志向があるので、問題ないと思います。)

ambition
上昇志向

ambition は「野心」「上昇志向」などの意味を表す名詞ですが、「功名心」のように、すこしネガティブなニュアンスで使われることもあります。

If you don't have ambition, you can't get a success in this industry.
(上昇志向がなければ、この業界では成功できない。)

0 194
役に立った
PV194
シェア
ツイート