sakikoさん
2024/03/07 10:00
毛穴の開きが気になる を英語で教えて!
エステで、店員さんに「毛穴の開きが気になっています」と言いたいです。
回答
・I'm concerned about enlarged pores.
I'm concerned about enlarged pores.
毛穴の開きが気になっています。
これは、肌の毛穴が広がっていることについての悩みを表現しています。「enlarged pores」は、「開きがある毛穴」という意味になります。つまり、毛穴が通常よりも大きく開いている状態を指します。
この表現は、美容やスキンケアに関する話題でよく使われ、肌の状態や改善方法について相談する際に使われます。
似たような表現を一つ紹介します。
I'm bothered by my pores being noticeable.
毛穴が目立って気になります。
これも、毛穴の見た目や気になる点について表現する方法です。一つ目との違いは、毛穴が目立っているということが気になるという所にあります。逆に一つ目は、毛穴のサイズが気になる、ということを強調しています。
違いを意識して、これらの表現を使ってみましょう。