kuramochiさん
2024/03/07 10:00
電撃復帰 を英語で教えて!
誰も知らないまま、突然の復帰を果たす時に「電撃復帰」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
78
回答
・blitzkrieg return
「電撃復帰」は「blitzkrieg return」と表すことが可能です。名詞の「blitzkrieg」はドイツ語由来の様ですが「電撃戦」を意味します。
(例文)
The actor made a blitzkrieg return to the screen as a main cast in the new movie.
その俳優は新作映画のメインキャストとしてスクリーンに電撃復帰した。
上記の構文は、第三文型(主語[actor]+動詞[made]+目的語[blitzkrieg return])に副詞句(to the screen as a main cast in the new movie:新作映画のメインキャストとしてスクリーンに)を組み合わせて構成します。
役に立った0
PV78