kuramochiさん
2022/10/04 10:00
アナログ を英語で教えて!
秒針がある方が時計は見やすいので「デジタル時計よりアナログ時計がいい」と言いたいです。
回答
・Analog
・Non-digital
・Old-school
I prefer analog clocks over digital ones because they're easier to read with the second hand.
秒針がある方が読みやすいので、デジタル時計よりアナログ時計の方が好きです。
「アナログ」は、主にデジタルと対比されて使用されます。デジタルが離散的なデータを扱うのに対し、アナログは連続的なデータや信号を取り扱います。例えば、レコードやアナログ時計などがアナログ的な技術を用いています。さらに、「アナログ」は物事を直接触れたり、経験することを指すこともあります。本来の形や方法から変えず、手作業や身体を使った古典的な方法が用いられる場合にも「アナログ」の表現が使われます。また、比喩的に何かを説明するために似た事柄を引き合いに出す表現としても使用されます。例えば、「彼は私のアナログ」は「彼は私と似た特徴を持つ人物」といった意味になります。
I prefer analog clocks to digital ones, because they're easier to read with a second hand.
デジタル時計よりも、秒針がある方が見やすいからアナログ時計がいいです。
I prefer analog clocks to digital ones - they're more old-school and easier to read.
デジタル時計よりアナログ時計の方が好きです - それはもっとオールドスクールで読みやすいからです。
Non-digitalはデジタル化されていないもの、つまりアナログの、物理的なものを指します。本、手書きの手紙、フィルム写真などがそれに該当します。一方、"old-school"はより広範で、古風や昔ながらの方法を好む態度やスタイルを指します。「Old-school」は懐かしさやリスペクトの感情を含んでいて、ファッションや音楽などのコンテクストでよく使われます。「Non-digital」は技術の領域に限定され、感情的な要素は含まれません。
回答
・analog
アナログはそのまま英語でもanalogで表現出来ます。
Analog clocks are better than digital clocks because clocks are easier to read with a second hand.
『秒針がある方が時計は見やすいのでデジタル時計よりアナログ時計がいい』
A striking feature of all these initiatives is their use of analog technology.
『これらの取り組みで顕著なのは、アナログ技術を利用していることです』
ご参考になれば幸いです。