ponpon

ponponさん

ponponさん

磨き残し を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

子供が歯磨きをする時に「磨き残しがないようにしっかり磨いてね」と言いたいです。

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/30 10:39

回答

・unbrushed

「磨き残し」はunbrushedと言います。
unbrushedは「磨かれていない」という意味になります。
「歯を磨くこと」をbrush teethと言います。
unbrushed は、brushに後ろに続く語の表す性質を否定する接頭辞unを付け、語尾にedをつけて形容詞化した単語です。
このような言葉はさまざまあり、undecided「未定の」、unemployed「失業中の」等があります。

例文
Brush your teeth thoroughly, so there is nothing left unbrushed.
「磨き残しがないようにしっかり磨いてね。」

thoroughly (ソーリー)は「徹底的に」、nothing left は「何も残っていない」という意味になります。
参考にしてみて下さい。


0 109
役に立った
PV109
シェア
ツイート