Ohara

Oharaさん

2024/03/07 10:00

生きにくい世の中 を英語で教えて!

世間話で使う「 生きにくい世の中」は英語でなんていうのですか?

0 101
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/27 07:22

回答

・hard world to live in
・tough world to live in

hard world to live in
生きにくい世の中

hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、「難しい」「大変な」などの意味も表せます。(主観的なニュアンスが強い表現です。)また、world は「世界」「地球」などの意味を表す名詞ですが、「世の中」というニュアンスも表せます。

It's a hard world to live in, but we should do our best each other.
(生きにくい世の中だけど、お互い頑張ろうよ。)

tough world to live in
生きにくい世の中

tough は「丈夫な」「堅い」などの意味を表す形容詞ですが、こちらも「難しい」「大変な」などの意味を表せます。(難しさの度合いが hard より高めなニュアンスがあります。)

I would like to change this tough world to live in.
(この生きにくい世の中を変えたい。)

役に立った
PV101
シェア
ポスト