Ponchanさん
2025/07/09 10:00
あの人は、少しとっつきにくい印象がありますね を英語で教えて!
第一印象で、話しかけにくいと感じた人について「あの人は、少しとっつきにくい印象がありますね」と英語で言いたいです。
回答
・That person gives off a bit of an inaccessible impression.
「あの人は、少しとっつきにくい印象を与えますね」の意味で上記のように表します。
give off:与える(複合動詞)
a bit of:少しの(形容詞句)
inaccessible:とっつきにくい、近寄りがたい(形容詞)
形容詞 accessible (とっつきやすい)に否定の接頭辞 in を加えます。
impression:印象(可算名詞)
第三文型(主語[That person]+動詞[gives off ]+目的語[a bit of an inaccessible impression:少しとっつきにくい印象])です。
結果について情報を加えて応用しましょう。
That person gives off a bit of an inaccessible impression, estranging those who try to approach.
あの人は、少しとっつきにくい印象がありますね、近づこうとする人を遠ざけてしまう。
estrange:遠ざける(他動詞)
those who:~な人たち(代名詞)
厳密には代名詞(those)と関係詞(who)の組み合わせです。
try to:~しようとする(複合動詞)
自動詞 try に副詞的用法のto不定詞を組み合わせます。
後半は、前半の主節の結果を表す現在分詞構文(estranging those who try to approach:近づこうとする人を遠ざけてしまう)です。
Japan