Kuwabara

Kuwabaraさん

2025/07/09 10:00

あの人は、少し飽きっぽい性格です を英語で教えて!

物事が長続きしない人について、「あの人は、少し飽きっぽい性格です」と英語で言いたいです。

0 158
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/14 06:21

回答

・That person has a personality that gets a little boring easily.

「あの人は、少し飽きっぽい性格です」は、上記のように表せます。

person : 人、人間、性格、人柄(名詞)

personality : 性格、個性(名詞)
・こちらは「人と人との関係性の中に生じる性格」のことを表します。
「その人本人が持ち合わせている性格」という意味の性格の場合は character で表せます。

get boring easily : 飽きやすい、飽きっぽい

例文
That person has a personality that gets a little boring easily. You should be careful.
あの人は、少し飽きっぽい性格です。気をつけた方がいいですよ。

※should は「~した方がいい」「~するべき」「~なはず」といった意味の助動詞ですが、カジュアルに「~して」「~しょう」といったニュアンスでも使えます。
(似た意味を表す助動詞 shall の過去形ですが shall と比べて柔らかいニュアンスになります)

役に立った
PV158
シェア
ポスト