![haneda](https://nativecamp.net/user/images/avatar/02.png)
hanedaさん
hanedaさん
あのときの選択は間違いではなかった を英語で教えて!
2024/03/07 10:00
自分の選んだ道が 正しかったので、「 あの時の選択は間違いではなかった」と言いたいです。
![Ahava7](https://nativecamp.net/user/images/avatar/16.png)
2024/06/27 14:21
回答
・The decision I made at that time wasn't wrong.
・There was no mistake in my decision at that time.
1. The decision I made at that time wasn't wrong.
「 あの時の選択は間違いではなかった」
make a decisionで「決断する」という意味になります。人生の岐路の選択の場合、このような言い方ができます。The decision I madeで「決断したこと」です。at that time「あの時」になります。wasn't wrongで
「間違いではなかった」と言い表せます。
2. There was no mistake in my decision at that time.
「あの時の決断に間違いはなかった。」
no mistakeで「間違いはない」になります。
![Ahava7](https://nativecamp.net/user/images/avatar/16.png)
Ahava7