Hana Sasaki

Hana Sasakiさん

2024/03/07 10:00

産業廃棄物 を英語で教えて!

問い合わせの電話で、役所に「産業廃棄物の処理方法を教えてください」と言いたいです。

0 660
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/12 17:31

回答

・industrial waste
・commercial waste

「industrial waste」は、工場や建設現場などから出る「産業廃棄物」のことです。

化学薬品や汚泥、がれきなど、専門的な処理が必要なゴミを指すことが多いです。日常会話では少し硬い言葉ですが、環境問題の話をするときや、工場からの排水・排煙などをイメージさせたいときに使えます。「会社のゴミ」というより「事業活動から出る特殊なゴミ」というニュアンスです。

Could you tell me how to dispose of industrial waste?
産業廃棄物の処理方法を教えていただけますか?

ちなみに、"commercial waste" は、オフィスやお店、レストランなど商売から出るゴミ全般を指す言葉だよ。日本語の「事業ゴミ」や「産業廃棄物」より少し広い感じで、家庭ゴミじゃないビジネス関連のゴミ、くらいのニュアンスで気軽に使えるんだ。

Could you tell me how to dispose of commercial waste?
産業廃棄物の処理方法を教えていただけますか?

YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/27 11:01

回答

・industrial waste

世界には「産業廃棄物」という概念がないまたは表現に馴染みのない国もありますが、英語には industrial waste という表現があります。
industrial は「(産業、工業)上の」という意味がありますので、「廃棄物」「ゴミ」という意味の waste と併せて「産業廃棄物」と表現できます。

例文
Could you please tell me how to dispose of industrial waste?
産業廃棄物の処理方法を教えてください(教えて頂けませんか)?

dispose は「処理する」「廃棄する」という意味の表現です。
役所へ問い合わせす場面とのことですので、少し丁寧な依頼の「~していただけませんか」という意味の Could you please ~ を使いました。

役に立った
PV660
シェア
ポスト