Inesさん
2023/10/10 10:00
経済産業省 を英語で教えて!
日本の政府の欠点に対し、「税金が多いのは経済産業省が牛耳っているため」と言いたいです。
回答
・Ministry of Economy, Trade and Industry
・METI
日本の経済や産業を元気にするための司令塔!「経産省(けいさんしょう)」という略称で呼ばれることが多いです。
新しい技術(AIや半導体など)の支援から、中小企業の応援、エネルギー問題まで、ビジネスに関わる幅広いテーマを扱っています。ニュースで「政府が新産業を後押し」といった話が出たら、だいたい経産省が関わっていますよ。
The high taxes are because the Ministry of Economy, Trade and Industry is pulling all the strings.
税金が高いのは、経済産業省が全てを牛耳っているからです。
ちなみに、「ちなみに」は本題から少し逸れるけど、関連する豆知識や補足情報を付け加えたい時に便利な言葉です。会話の流れを壊さずに「そういえば」「ついでに言うと」という感じで、相手の興味を引く情報をさりげなく伝えたい場面で活躍しますよ。
The high taxes are because METI is pulling all the strings.
税金が高いのは、経済産業省が全てを牛耳っているからです。
回答
・Ministry of Economy, Trade and Industry
「経済産業省」の英語での名称は、Ministry of Economy, Trade and Industryです。
METIと略されることもあります。
以前の「通産省」の英語での名称は、Ministry of International Trade and Industryでした。
「税金が多いのは経済産業省が牛耳っているため」は、英語で以下のように言うことができます。
High taxes are due to the dominance of METI.
(高い税金は経済産業省の支配によるものだ。)
The reason for the high taxes is that METI has too much influence on the government.
(税金が高いのは、経済産業省が政府に対して影響力を持ちすぎているからだ。)
Japan