Nemotoさん
2024/03/07 10:00
どちらの大学ご出身ですか? を英語で教えて!
パーティーで、知り合った人に「どちらの大学ご出身ですか?」と言いたいです。
回答
・What university did you go to?
・Where did you go to college?
「どこの大学出身?」と尋ねる、カジュアルで一般的な聞き方です。初対面の人との会話や、友人との雑談で学歴の話題になった時など、幅広い場面で使えます。丁寧すぎず、失礼にもならないので、気軽に使える便利なフレーズです。
So, what university did you go to?
それで、どちらの大学に行かれてたんですか?
ちなみに、"Where did you go to college?" は「どこの大学出身?」という意味で、相手への興味を示す気軽な質問です。アメリカなどでは初対面の雑談でよく使われ、学歴そのものより、出身地や共通の話題を探すきっかけとして聞かれます。堅苦しい質問ではないので、会話を弾ませたい時に使ってみてください。
So, where did you go to college?
それで、どちらの大学に行かれてたんですか?
回答
・What university did you go to?
What university did you go to?
どちらの大学ご出身ですか?
「university」は「大学」という意味で、「What university did you go to?」で「どこの大学に通いましたか?」=「どちらの大学ご出身ですか?」と英語で表現できます。
<例文>
I graduated from Harvard University.
(ハーバード大学を卒業しました。)
We went to the same university. / We went to university together.
(私たちは同じ大学出身です。)
ご参考になれば幸いです。
Japan