ARIMAさん
2024/03/07 10:00
いいとこ取り を英語で教えて!
複数の選択肢 を選ぶ時に「いいとこどり」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・best of everything
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「いいとこ取り」は英語で上記のように表現できます。
こちらは直訳すると、「すべての良いところ」となり、「いいとこ取り」という意味になります。
例文:
A: Have you been to that new restaurant?
あの新しいレストランに行ったことありますか?
B: Yes. It was amazing. They offer the best of everything.
はい、よかったよ。いいとこどりでした。
* have been to 場所 ~に行ったことがある
(ex) I have been to Italy.
イタリアに行ったことがあります。
This smartphone has the best of everything. For example, great camera and long battery life.
このスマホはいいとこどりだよ。たとえば、良いカメラに長時間持つバッテリー。
少しでも参考になれば嬉しいです!