Odaさん
2024/03/07 10:00
滝に打たれる を英語で教えて!
お寺で、参拝客に「このお寺では、裏にある滝に打たれる修行もできます」と言いたいです。
0
92
回答
・being hit by the waterfall
「滝に打たれる」は受動態を動名詞句にして「being hit by the waterfall」と表すことが可能です。
構文は、副詞句(At this temple)の後に第三文型(主語[you]+動詞[practice]+目的語[being hit by the waterfall behind the temple:裏にある滝に打たれること])に助動詞を組み合わせて構成します。
たとえば"At this temple, you can also practice being hit by the waterfall behind the temple."とすれば「このお寺では、裏にある滝に打たれる修行もできます」の意味になります。
役に立った0
PV92