shitara

shitaraさん

2024/03/07 10:00

はっきりと断る を英語で教えて!

学校で、友人に「さっきの誘いははっきりと断ったんだ」と言いたいです。

0 120
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/26 11:27

回答

・clearly decline
・clearly turn down

「はっきりと断る」は「clearly decline」の語の組み合わせで表すことが可能です。「誘い」は「勧誘」のニュアンスで名詞「inducement」を用います。

構文は、第三文型(主語[I]+動詞[declined]+目的語[the earlier inducement:さっきの誘い])に副詞(clearly:はっきりと)を組み合わせて構成します。

たとえば"I clearly declined the earlier inducement."とすれば「さっきの誘いははっきりと断ったんだ」の意味になります。

また「断る」を「turn down」と訳して"I clearly turned down the earlier inducement."としても前段と同じ意味になります。

役に立った
PV120
シェア
ポスト