sakata

sakataさん

sakataさん

釣り竿 を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

家で、子どもに「釣り竿は高いから、大事に扱うんだぞ」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/25 17:24

回答

・fishing pole
・fishing rod

fishing pole
釣竿

fish は「魚」という意味を表す名詞ですが、動詞として「魚を獲る」「釣りをする」などの意味を表せます。(fishing は「釣り」や「漁業」などの意味を表す名詞です。)また、pole は「棒」や「竿」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「(舟などを)竿で進める」という意味も表現できます。

The fishing pole is expensive, so you should take good care of it.
(釣り竿は高いから、大事に扱うんだぞ。)

fishing rod
釣竿

rod も「棒」や「竿」などの意味を表す名詞ですが、pole と比べて、小さめなニュアンスがあります。

My grandfather bought me this fishing rod.
(祖父がこの釣竿を買ってくれたんです。)

0 55
役に立った
PV55
シェア
ツイート