masuさん
2024/03/07 10:00
独身寮 を英語で教えて!
会社で、先輩に「会社の独身寮はどこにありますか?」と言いたいです。
回答
・Company dormitory
・Single's dormitory
「Company dormitory」は、会社が社員のために用意した寮や社宅のことです。新入社員や転勤者が住むことが多いですね。「福利厚生が手厚い会社だね!」という会話や、就職活動で企業の魅力を伝える時などにも使えます。
Excuse me, do you know where the company dormitory for single employees is?
すみません、会社の独身寮がどこにあるかご存知ですか?
ちなみに、"Single's dormitory"は日本語の「独身寮」に一番近い言葉です。会社が社員のために用意した一人暮らし用の寮を指すことが多く、学生寮とは区別して使われます。プライベートは保ちつつ、食堂やラウンジなど共用スペースがあるイメージですね。
Excuse me, where is the company's single's dormitory located?
すみません、会社の独身寮はどこにありますか?
回答
・〜 housing for singles
・Dormitory for singles
1. 〜housing for singles
独身寮
「独身」は英語でsingleと言います。
Housingは「住宅」の意味もありますので、「寮」として使用する場合は「〜の住宅」と説明した方が間違いありません。
例文
Where is the company’s housing for singles?
会社の独身寮はどこにありますか?
2. Dormitory for singles
独身寮
「寮」は英語でdormitoryです。略してdormとも言います。
例)
I lived in the dormitory when I was a college student.
大学生だった時、私は寮に住んでいました。
Japan