Takahashi Yuko

Takahashi Yukoさん

2024/08/28 00:00

独身です を英語で教えて!

I'm single 以外で私は独身で結婚を望んでいますと言いたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 343
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/27 16:50

回答

・I'm single.
・I'm not seeing anyone.

「彼氏/彼女いないよ」「恋人募集中!」というニュアンスで使えます。恋愛話で「今フリーなの」と伝えたり、誰かからアプローチされた時に「恋人はいないよ」と伝える時にもぴったり。結婚していない、という意味でも使えます。

I'm looking for the right person to settle down with.
私は腰を落ち着けるのにふさわしい人を探しています。

ちなみに、「I'm not seeing anyone.」は「今、付き合ってる人はいないよ」というカジュアルな表現だよ。恋人の有無を聞かれた時や、恋愛話になった時に「特定の人はいないんだ」というニュアンスで使える便利な一言。彼氏/彼女がいるか直接的に聞くより、少しソフトな聞き方「Are you seeing anyone?」への返答としてもぴったり!

I'm not seeing anyone at the moment, but I'm hoping to meet the right person and settle down.
今は付き合っている人はいないけど、いい人に出会って落ち着きたいなと思っています。

dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/08 20:46

回答

・I'm unmarried.
・I'm free.

1. I'm unmarried.
私は独身です。
unmarried は「結婚していない・独身の」という意味の形容詞です。single と同じニュアンスで使えますが、話の内容によっては、「相手はいるけどまだ結婚していない」の意味に取られる時もあります。


I‘m unmarried and want to get married.
私は独身で、結婚を望んでいます。

2. I'm free.
私は独身です。
free は空いているニュアンスを持つため、話の内容によっては、「独身」と伝えることができます。


I'm free, so I can go out for drinks whenever I want.
私は独身なので、いつでも飲みに行ける。
※whenever:「いつでも」

役に立った
PV343
シェア
ポスト