KakeruNさん
2024/03/07 10:00
本気でやる を英語で教えて!
学校で、先生に「今度のテストは本気でやります」と言いたいです。
回答
・Go all out
・Give it your best shot.
「Go all out」は「全力を尽くす」「本気出す」「徹底的にやる」という意味です。手加減せず、持てる力や時間、お金などをすべて注ぎ込むニュアンスです。
仕事やスポーツはもちろん、パーティーの準備で「今回は盛大にやろう!」と気合を入れたり、趣味に「とことんこだわる!」と宣言したりする時にも使える便利なフレーズです。
I'm going to go all out on the next test.
今度のテストは本気でやります。
ちなみに、「Give it your best shot.」は「頑張って」より「思いっきりやってみなよ!」というニュアンス。成功するかどうかより、挑戦すること自体を応援するポジティブな励まし言葉です。プレゼンや試合、新しい挑戦など、相手に全力を出してほしい時に「君ならできるよ!」という気持ちを込めて使えます。
I'll give it my best shot on the next test.
今度のテストは本気でやります。
回答
・get serious about ~
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「本気でやる」は英語で上記のように表現できます。
例文:
I’ll get serious about this upcoming test.
今度のテストは本気でやります。
* upcoming 次の
(ex) Don't miss the upcoming games.
次の試合を見逃さないでね。
If you want to improve your health, you need to get serious about exercising regularly.
健康を改善したいなら、定期的に運動することを真剣にやらないといけないよ。
* regularly 定期的に
(ex) I have to work out regularly.
定期的に運動しなくちゃいけない。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan