Mayuko Kimura

Mayuko Kimuraさん

2024/12/19 10:00

どこまで本気で言っているの? を英語で教えて!

友達の話が本気なのか冗談なのかわからなくなったので、「どこまで本気で言っているの?」と言いたいです。

0 91
ryutatotennis

ryutatotennisさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/11 13:56

回答

・How serious are you?
・I don't know how serious you are.

1. How serious are you?
どこまで本気で言っているの?
How 〜 : 「どこまで〜」(副詞)
serious : 「真面目な、真剣な」(形容詞)
How の後には形容詞が入り、その後に be 動詞と代名詞を入れましょう。


My friend always tells me jokes. Sometimes, I want to say " How serious are you?".
僕の友達はいつも冗談を言っているから、たまにどこまで本気で言っているの?と言いたくなる。

2. I don't know how serious you are.
どこまで本気なのかわからない。
know 〜 : 「〜を知る、わかる」(動詞)
疑問文にはなりませんが、似たようなニュアンスで覚えておいた方が良い表現になります。
疑問文ではない為、最後の代名詞と be 動詞の位置は入れ替えるようにしましょう。


Because he always jokes, sometimes I don't know how serious he is.
彼はいつも冗談を言っているから、たまにどれくらい本気で言っているのかわからない。

ぜひ参考にしてみてください。

役に立った
PV91
シェア
ポスト