Aliceさん
2022/09/26 10:00
通信簿 を英語で教えて!
学校で、担任の先生に「通信簿を家に忘れて来ました」と言いたいです。
回答
・Report card
・Progress report
・Student Record Book
I forgot my report card at home.
「通信簿を家に忘れてきました。」
レポートカードは、学校で子供たちの学業成績や行動を評価して記録するためのカードです。これは生徒の学期ごとの進行状況や授業参加度、持続力や責任感などの態度についての評価を示します。親が子供の学業進歩を把握し、必要な場合は教師と話し合ったり、子供の学習指導をするための参考情報となります。また、生徒自身が自らの学習状況を理解し、向上心を持つきっかけにもなります。
I forgot my progress report at home, teacher.
「先生、通信簿を家に忘れてきました。」
I left my student record book at home, teacher.
「先生、自宅に通信簿を忘れてきました。」
Progress reportは学生の成績や学習進度に関する定期的な報告書で、学校から保護者に対して提出されます。これにはテストの結果、出席率、学習態度等が含まれます。一方、"Student Record Book"は学生が自分の学習記録や出席状況を記録するためのノートや手帳のことを指します。これは学生自身が管理し、中には学校による確認や署名を求められるものもあります。どちらも学習過程と成果を把握するためのツールですが、対象者と管理者が異なります。
回答
・A report card
・A school report
通信簿、または通知表のことを英語では、report card (アメリカ英語)と言います。私のイギリスに住む友達に確認をしたら、彼女はreport cardをイギリス英語でreport、またはschool reportと呼ぶそうです。
(例文)
Omg, I left my report card at home. I hope my teacher won't be mad at me.
(やばい、家に通信簿置いてきちゃった。先生怒らないといいなあ。)
ご参考になればとてもうれしく思います!