doikazuさん
2024/03/07 10:00
滔々と語る を英語で教えて!
顧客について聞かれたので、「プロジェクトについて滔々と語っています」と言いたいです。
0
74
回答
・I talk smoothly.
・I talk flowingly.
1. He is talking about the project smoothly.
プロジェクトについて滔々と語っています。
「滔々と」とは「よどみなく」という意味です。
元々は「水がとどまることなく流れる様子」を表現した日本語ですが、例文のようにスムーズによどみなく話すことを強調したい時に使います。
smoothly を使って例文のように表現します。
2. He is talking about the project flowingly.
プロジェクトについて滔々と語っています。
flowingly は「流ちょうに」を意味する単語ですが、「さらさらと、すらすらと、よどみなく」という意味も含まれますので、こちらを使っても構いません。
役に立った0
PV74