Victoriaさん
2024/03/07 10:00
手ずから食べさせる を英語で教えて!
子供について聞かれたので、「手ずから食べさせるよう訓練中です」と言いたいです。
回答
・have my child eat by oneself
have my child eat by oneself
手ずから食べさせる
「手ずから」とは、日本語で簡単に「自分で」という意味の言葉です。
「手ずから」は日本で昔から使われてきた表現なので、そんな時は意味を考えて言い換えすると良いでしょう。
そこで、「手ずから食べさせる」を「自分で食べさせる」と言い換えます。
「〜させる」は使役動詞の「have」を使うと良いでしょう。
ちなみに、息子なのか娘なのかによって、使う単語や所有格が変わってくるので、状況にあわせて使い分けてみてください。
例文
I'm trying to have my son eat his food by himself.
息子に手ずから食べさせるように訓練(挑戦)中です。
I'm trying to have my daughter eat her food by herself.
娘に手ずから食べさせるように訓練(挑戦)中です。
参考にしていただけたら幸いです。