SORA

SORAさん

SORAさん

ゆっくり食べさせてよ を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

お母さんが早く食べちゃいなさいと言うので、「ゆっくり食べさせてよ」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/06 19:33

回答

・Let me eat slowly.
・Let me have a meal slowly.

Let me eat slowly.
ゆっくり食べさせてよ。

let me 〜 で「〜させて」という意味を表せます。(let は使役動詞として「させる」という意味を表せますが、強制のニュアンスは弱めになります。)また、eat は「食べる」という意味を表す動詞ですが、「悩ませる」「イラつかせる」などの意味で使われることもあります。

Why do I have to eat quickly? Let me eat slowly.
(なんで早く食べなきゃいけないの?ゆっくり食べさせてよ。)

Let me have a meal slowly.
ゆっくり食べさせてよ。

have も「食べる」という意味を表せますが、「食事を取る」のようなオブラートに包んだニュアンスがあります。

Lately I’m tried. Let me have a meal slowly.
(最近、疲れてるんだ。ゆっくり食べさせてよ。)

0 132
役に立った
PV132
シェア
ツイート