Savannahさん
2024/03/07 10:00
口惜しい を英語で教えて!
新しいレストランはうまくいくと思っていたので、「口惜しいです」と言いたいです。
回答
・It's regrettable.
・I’m regretful.
It's regrettable.
口惜しい。
regrettable は「口惜しい」「残念な」「遺憾な」などの意味を表す形容詞になります。(「口惜しい」という状態や事に対して使われる表現になります。)
To be honest, it's regrettable, but I'm gonna try a new business again.
(正直、口惜しいです。でもまた新しいビジネスに挑戦します。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
I’m regretful.
口惜しい。
regretful も「口惜しい」「残念な」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは、「口惜しい」という人の気持ちを表す表現になります。
I’m regretful. That's all I can say right now.
(口惜しいです。今はそれしか言えません。)