Sato

Satoさん

2023/06/09 10:00

時間も惜しい を英語で教えて!

なんとしてでも英検に合格したいので、「何をしている時間も惜しい」と言いたいです。

0 246
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/15 00:00

回答

・Time is of the essence.
・Every second counts.
・No time to waste.

I really want to pass the English proficiency test, so time is of the essence.
英検に合格したいので、時間が非常に貴重です。

「Time is of the essence」は、「時間が非常に重要だ」や「時間が切迫している」という意味の英語の成句です。時間が制約となる状況や、期限を守ることが重要な場合に使われます。ビジネスシーンや緊急事態でよく使われ、遅れると問題が起こる可能性があるような状況を指すのに適しています。また、契約書などで期限を明示する際にも用いられます。

I really want to pass the Eiken test, so every second counts for me.
何としてでも英検に合格したいので、何をしている時間も惜しいと思います。

I need to pass the English proficiency test no matter what. There's no time to waste.
何としても英検に合格したい。時間を無駄にする余裕はない。

Every second countsは時間が非常に重要で、一瞬たりとも無駄にできないという状況を表す表現です。例えば、締め切りが迫っているプロジェクトや、救急医療のような緊急の状況で使われます。一方、No time to wasteは時間を無駄にしている場合に使われ、行動を急ぐべき状況を表します。誰かが怠惰な行動を取っている場合や、具体的なタスクに取り組むべきときに使われます。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/27 20:52

回答

・Every moment counts
・No time is wasted

時間も惜しい を英語で
Every moment counts.
または、
No time is wasted.

I believe that every moment counts, and we should make the most of our time.
私は何をしている時間も惜しいと考えており、
私たちは時間を最大限に活用すべきだと思っています。

I feel that no time is wasted when we engage in activities that are meaningful to us.
私たちが意義のある活動に取り組むときは、何をしている時間も無駄にならないと感じています。

参考になりますと幸いです。

役に立った
PV246
シェア
ポスト