Rihanna

Rihannaさん

2024/03/07 10:00

かしずく を英語で教えて!

今回のベビーシッターについて聞かれたので、「よくかしずきます」と言いたいです。

0 58
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/24 12:57

回答

・be faithful

「かしずく」は「be faithful」と表すことが可能です。たとえば"She is faithful to her husband."で「まめやかに夫にかしずく」の様に使う事ができます。形容詞「faithful」自体には「忠実な、信義に厚い、誠実な」の意味があります。

本件の構文は、第二文型(主語[she]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[faithful])に副詞句(to my baby:赤ちゃんに)を組み合わせて構成します。

たとえば"She is faithful to my baby."とすれば「まめやかに(=よく)赤ちゃんにかしずく」の意味になりニュアンスが通じます。主語は「baby sitter」に置き換えても良いです。

役に立った
PV58
シェア
ポスト