Belleさん
2024/03/07 10:00
発言する を英語で教えて!
学校のプレゼンテーションで「プロジェクトに関して発言します」と言いたいです。
回答
・To speak up
・To voice your opinion
「speak up」は、ただ話すのではなく「勇気を出して意見を言う」「声を大にして主張する」というニュアンスです。
会議で黙っているより自分の考えを述べたり、不正や間違いに対して「それは違う!」とはっきり声を上げるような状況で使います。物理的に「もっと大きな声で話して」という意味でも使えますよ!
I'd like to speak up about our project.
プロジェクトに関して発言したいと思います。
ちなみに、「To voice your opinion」は、ただ意見を言うだけでなく「自分の考えをはっきりと表明する」というニュアンスです。会議で賛成・反対を明確にしたり、議論で自分の立場を主張したりする時にぴったり。少し勇気を出して声を上げる、そんな前向きなイメージで使えますよ。
I'd like to voice my opinion on this project.
このプロジェクトについて私の意見を述べたいと思います。
回答
・remark
・make a remark
remark
発言する
remark は「発言する」「述べる」「言う」などの意味を表す動詞になります。
Please listen. I’m gonna remark about the project.
(聞いてください。私はプロジェクトに関して発言します。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
make a remark
発言する
remark は、名詞としも意味があり、「発言」「所見」などの意味を表せます。
Could you make a remark about the experimental results?
(実験結果について、発言してくれますか?)
Japan