Alma

Almaさん

2024/03/07 10:00

核戦争の危機が近づく を英語で教えて!

核戦争のリスクが高まっていることを憂いて、「核戦争の危機が近づく」と言いたいです。

0 102
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/09 21:09

回答

・the crisis of nuclear war is approaching
・jeopardized to the crisis of nuclear war

「核戦争」は「nuclear war」です。

構文は、「~している」の内容なので現在進行形(主語[crisis of nuclear war:核戦争の危機]+be動詞+動詞の現在分詞[approaching])で構成します。

たとえば"The crisis of nuclear war is approaching."とすれば「核戦争の危機が近づいている」の意味になります。

また「~を危機にさらす」の意味の他動詞「jeopardize」を用いて受動態で"We are jeopardized to the crisis of nuclear war."とすれば「私たちは核戦争の危機にさらされています」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV102
シェア
ポスト