kagawa

kagawaさん

2022/09/26 10:00

家庭科 を英語で教えて!

学校で、みんなに「私の一番好きな授業は家庭科です」と言いたいです。

0 471
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/03 00:00

回答

・Home Economics
・Domestic Science
・Family and Consumer Sciences

My favorite subject at school is Home Economics.
「学校で私の一番好きな授業は家庭科です。」

ホームエコノミクスは、家庭生活に関連するスキルや知識を学ぶ学問分野で、料理、裁縫、家計管理、栄養学、子育てなどが含まれます。学校の教育科目として取り入れられることが多く、生活スキルを身につけるための実践的な授業が行われます。また、持続可能な生活スタイルを促進するための知識も提供します。ホームエコノミクスの言葉自体は、学校や教育の文脈で使われることが一般的です。

My favorite subject at school is Domestic Science.
「学校で一番好きな授業は家庭科です。」

My favorite subject in school is Family and Consumer Sciences.
学校で一番好きな科目は家庭科です。

Domestic ScienceとFamily and Consumer Sciencesは、家庭科教育に関する同じ概念を指すが、使用するタイミングやニュアンスが異なる。Domestic Scienceは古く、主に家事や料理などの家庭生活に関するスキルを教える学問を指すが、現代ではあまり使われません。一方、Family and Consumer Sciencesはより現代的な用語で、家庭科教育の範囲が広がり、家庭生活だけでなく、消費者教育、子育て、家族関係、人間発達、栄養学なども含むようになったことを反映しています。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/04 14:10

回答

・home economics
・domestic science

「家庭科」は上記の表現があります。

1. 質問にある例文は次のように言うことが出来ます。
My favorite class is home economics.
私の一番好きな授業は家庭科です。
☆ favorite に最上級はなく、それ自体に「一番好きな~」のニュアンスを含みます。

「home = 家庭の」と「economics = 経済」を組み合わせて「家庭科」です。
economics は経済学の意味があるので「家計でのやりくり(家計簿などを使う内容)」のニュアンスを含む使い方をする場合があります。

また「家事」「家政」を意味する名詞の homemaking という単語があり、homing economics やhomemaking のみで表現する場合もあります。
→ Many men are not good at homemaking compared to women.
女性に比べて男性は家庭科が得意ではない。
☆ compared to women は「女性に比べて」を意味します。

2.「domestic = 家庭(的)な」と「science = 科学/理学」を組み合わせて「家庭科」「家政学」です。
大学の専攻科目の「家政科」から小学校から高校の家庭生活を学ぶ科目の「家庭科」を意味する使い方が出来ます。

例文
I'll choose the study called home economics as my major.
私は専攻科目に家庭科を選ぶつもりです。

The domestic science I've learned is useful for mother's role.
学んできた家政学が母親の役割に活きている。
learn = 学ぶ、習得する
role = 役割、役目

役に立った
PV471
シェア
ポスト